As a technical translator, with expertise in multilingual layout and Spanish information design, I care for excellent writing and proper placement and adaptation of graphics to generate a visual and informational experience for the user.
The following samples show my expertise in a variety of fields, including art, automotive industry, humanism, corporate compliance, law, military radio and avionics technology, information security, retirement plans & finance, transportation logistics, child education, civil engineering, software localization, radio advertising, weatherization, fire suppression technologies, and medicine. A website adaptation (which does not mirror the English website) of the Canadian environmental consultancy firm Savanta is also included, although you can see it for yourself at Savanta. For the cybersecurity field, I have included samples from the Spanish style guide I designed and the glossary of terms that I translated for my customer.
Tools utilized to perform these jobs included Adobe Illustrator, Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Snagit 11, AutoCAD 2012, MS Office 2007, Déjà Vu X3 and other utilities in the Windows and Mac OSX environments.
Excerpt from page 23 of a corporate compliance document for an American multinational, English to Thai. Thai copy required font selection, proper line spacing and achieving visual impact while keeping the brand intact. Original documents can be found at http://bit.ly/1WH9kb0
Excerpt from Venezuelan COVENIN standard 1750-87.
Spanish Facebook page of Les Crèches du Monde.
Military aircraft brochure in English and Spanish. Sensitive data have been redacted.
Military radio technology. Sensitive data have been redacted.
Announcement by Les Crèches du Monde on Facebook, July 28, 2015.
Spanish brochure for the American Humanist Association, a pro bono project in 2014.
Form in a civil case for a New York City law firm, English and Spanish. Sensitive data have been redacted.
Finance: retirement 401(k) plan brochure, English and Spanish. Sensitive information has been redacted.
Introductory blurb about cyberthreats – English and Spanish.
Logistics (transportation) brochure, English and Spanish. Confidential data have been redacted.
Spanish site of environmental consultancy firm Savanta.
Health care brochure, English and Burmese set in InDesign CS6,
Advertising on radio: strategies for stations, English and Spanish (Spain).
Sample videoscript (XML file) in English and Spanish for Saturn Resource Management.
Ventana software testing: error fixing in Coreo Au interface.
Mud valve catalog, page 3, for Trumbull Industries, English and Spanish.
Courses on fire suppression for Dallas TX airport
Brochure for the 2015 World Arthroplasty Congress in France, English and Spanish.
Beck/Arnley quality import parts: List of automotive parts (excerpt).
Brochure of Sunoco race fuels.